28 Mar 2013

Distances

Listen to the poem, recorded over Erik Satie's music


Oh I've told him
That I love him
I wrote poems for him
I waited for him
Hoping for a look
A word
Anything from him,
But he's far tonight
Like every other night


With him I've learnt silence
With him I've loved silence
Entire nights
With nothing but the talk of silence
The silence of the skies and the Earth
And I, in between
I love without a voice
And he listens

Without an ear

If he truly loved me
He'd cross galaxies
He'd abandon the skies
He'd walk out on the sun
Then he'd learn to speak
And he'd roll a million years
Just to whisper in my ears
One word or may be two or three

And it would be enough for me

They say I am obsessed
They'll say I'm lunatic,
All humans love other humans
Except me,
I love a moon.
The night is long
But time is short

How many human lifetimes
Does one wait
For that moon?

I've read and read
To understand distances
To understand times and years
But I've lost it !
Dear scientists,

You should know 
That distances are not measured 
By the speed of light
Or the speed of sound,
But rather
By the slowliness 
Of love

I've grown jealous 
Of every star that comes near him
Saturn, Mercury, Jupiter, Mars
All are dancing around him
They come close, they go far
And I remain

Where I am.
He's so far
Yet so close
Or perhaps
He is both 
Far and close
Ever more
Every night 


Abu Dhabi, 28 March 2013


This poem was originally written in Arabic. It is part of a series of "moon poems". This is only an attempt to translate it into English. It doesn't sound nor feel like the original. The musicality and the concepts are different. But it is just a try ... I hope you enjoy it ! 

Check out the original Arabic poem: مسافات
Or listen to the Spanish version: Distancias



27 Mar 2013

قمريات ١٨ - مسافات

استمع إلى القصيدة بصوتي على موسيقى إيريك ساتي



لَكَمْ أخبرتهُ
أني أحبه
 كتبتُ القصائد له
وانتظرته
ُأملاً في نظرة منه
ُأو كلمةٍ منه
ُأو أي شيءٍ منه
ُلكنه
 ْ بعيدٌ الليلة
 أبعدُ عني من أي ليلة


ُتعلمتُ الصمتَ معه
ُأحببت الصمت معه
ليالٍ بأكملها
ْليس فيها سوى حديثِ الصمت
ْصمتِ السماواتِ والأرض
وأنا بينهما
ْأحب بلا صوت
وهو يسمعني
بلا أذن

لو كان يحبني حقاً
ْلقطعَ المجرات
ْوهجر السماوات
ْواستغنى عن الشمس
ْثم تعلم الكلام
ْوسافر ملايين السنين
فقط كي يهمس في أذني
بضع كلمات
تكفي

قالوا عني مهووسة
سيقولون عني مجنونة
كلُّ البشر
ْيعشقون سواهم من البشر
إلا أنا
ْأعشقُ القمر
ْويطولُ السهر
فينتهي العُمْرُ في انتظارِ .. قمرْ

قرأتُ وقرأت
ْكي أفهمَ المسافات
ْبالسنوات
فتُهْـت.. تهت
ْألا يعرفُ العلماء أن المسافات
لا تقاس بسرعة الضوء 
ولا بسرعة الصوت
وإنما.. ببطء الحب؟ 


بت أغار من كل نجمة تدنو منه
زحل، عطارد، المشتري، المريخ
ُكلها تتراقص حوله
ُتقترب وتبتعد
ُوأنا دائماً الأبعد
مع أنه يبقى
ُدائماً.. إلي الأقرب

كتبت على شكل تويتات على تويتر في ليلة بدر ، أبو ظبي ٢٧ مارس آذار ٢٠١٣


اقرأ النسخة الانكليزية  Distances
اقرأ النسخة الاسبانية Distancias

قمريات وخربشات أخرى

26 Mar 2013

تعلم لغتك العربية : الدرس الحادي عشر



هذه الدروس يقدمها لكم الملقب على تويتر بالـ أعرابي .. اقرأ التعريف بها



الدرس الحادي عشر : ظننتُ وأخواتها

انتهينا في الدرسين الماضيين من "كان وأخواتها" وكذلك من "إنَّ وأخواتها"، وقد قلنا بأن "كان" ترفع المبتدأ وتنصب الخبر، وأما "إنّ" فتنصب المبتدأ وترفع الخبر

فيما يتعلق بـ "ظن وأخواتها" فهي أسهل من كان وأخواتها وإنَّ وأخوتها؛ لأنَّ تنصب مطلقاً، أي تنصب المبتدأ وتنصب الخبر، لكن المبتدأ يُنصب على أنه مفعول أول، والخبر يُنصب على أنه مفعول ثانٍ

فعلى سبيل المثال

أ- الإعلاميون مهنيّون
ب- كان الإعلاميون مهنيّين
ج- إنَّ الإعلاميين مهنيون
د- ظننتُ الإعلاميين مهنيين

لاحظ في مثال "أ" كانت الجملة مبتدأ وخبراً، وفي الجملة "ب" دخلت "كان" فتحوّل المبتدأ إلى اسم كان مرفوع، وتحوّل الخبر إلى خبر كان منصوب.وفي الجملة "ج" دخلت "إنّ" على الجملة فتحوّل المبتدأ إلى اسم إنَّ منصوب، وتحوّل الخبر إلى خبر إنّ مرفوع

لكن حين دخلت "ظنَّ" على الجملة جعلت كلا المبتدأ والخبر منصوبين، فالمبتدأ أصبح مفعولاً أولاً منصوباً، والخبر أصبح مفعولاً ثانياً منصوباً كذلك

وأخوات "ظنّ" هنَّ: جعل، عدَّ، حسِبَ، رأيتُ (المقصود الرؤية الاعتبارية وليست الروية البصرية) وها هنا عدة أمثلة تطبيقية

المثال الأول: ظننتُ الأمرَ مختلفاً
ظننتُ: فعل ماض ناسخ والتاء تاء الفاعل سيأتي شرحها
الأمرَ: مفعول أول لـ "ظننتُ" منصوب وعلامة نصبه الفتحة لأنه مفرد
مختلفاً: مفعول "ظننتُ" ثانٍ، منصوب وعلامة نصبه الفتحة لأنه مفرد

المثال الثاني: جعلتُ اللوحتين متشابهتين
جعلتُ: فعل ماضٍ ناسخ والتاء تاء الفاعل
اللوحتين: مفعول أول منصوب وعلامة نصبه الياء لأنه مثنى
متشابهتين: مفعول ثانٍ منصوب وعلامة نصبه الياء لأنه مثنى

المثال الثالث: حسبتُ المسلمين منتصرين
حسبتُ: حسب: فعل ماضٍ ناسخ، والتاء تاء الفاعل
المسلمين: مفعول أول منصوب لفعل وعلامة نصبه الياء لأنه جمع مذكر سالم
منتصرين: مفعول ثانٍ منصوب لفعل وعلامة نصبه الياء لأنه جمع مذكر سالم

المثال الرابع: أعدُّ أباك صديقاً وفياً
أعد: فعل ماضٍ ناسخ
أباك: مفعول أول منصوب وعلامة نصبه الألف لأنه من الأسماء الخمسة
صديقاً: مفعول ثانٍ منصوب وعلامة نصبه الفتحة لأنه مفرد


الأسئلة: أعرب الجمل التالية

 ظننتُ الطالبات حاضرات
 حسبتُ العلمَ هيناً
 رأيتُ الحقوقَ مسلوبةً



إن فاتك درس سابق فلا تتردد في الاطلاع على الدروس السابقة

17 Mar 2013

عن أوغو تشافس

كيف كان الرئيس الفنزويلي الراحل أوغو تشافس شخصياً؟ 

ما هي انطباعاتي عنه عبر عقد من الزمن عايشت خلاله صعود نجم تشافس في فنزويلا وأمريكا اللاتينية؟

هل كان تشافس ديكتاتوراً؟

بعض الإجابات تجدونها في مداخلتي الطويلة هنا عبر الجزيرة مباشر




16 Mar 2013

تشافس سيحنط ، تشافس لن يحنط .. أين المثوى الأخير؟


توفي تشافس قبل أكثر من عشرة أيام، في الخامس من مارس آذار ٢٠١٣ في تمام الساعة الرابعة وخمس وعشرين دقيقة - حسب ما أعلنه آنذاك نائب الرئيس نيكولاس مادورو - لكن الجدل حوله مستمر، ليس فقط حول ما له وما عليه، حول حسناته وأخطائه، السياسية والاقتصادية، بل أيضاً حول مصير جثمانه بعد مماته

جثمان تشافس وهو ينقل من المشفى العسكري حيث وافته المنية إلى الأكاديمية العسكرية


نعش زجاجي

في السادس من مارس آذار نُقل جثمان تشافس من المشفى العسكري بكاراكاس إلى الأكاديمية العسكرية، حيث درس تشافس شاباً ومن ثم درَّس أيضاً. وبدأ الناس يتدفقون على الأكاديمية العسكرية كي يلقوا عليه النظرة الأخيرة عليه. كانت الأعداد كبيرة جداً، وكان الناس يصطفون في طوابير طويلة، بعضهم طوال الليل أو طوال النهار. كان تشافس يقبع في نعش زجاجي يستطيع من يزروه أن يرى عبره وجهه وهو يرتدي بزته العسكرية وقبعته الحمراء. وهذا تقليد في فنزويلا شهدتُه في جنازات بعض الأصدقاء عندما كنت أقيم هناك، إذ يضعون الميت في النعش الزجاجي على مرأى من الأسرة والأصدقاء قبيل دفنه

محبو تشافس يزورون نعشه الزجاجي 

ومع استمرار تدفق أعداد كبيرة ممن يريدون وداع تشافس، أعلن نائب الرئيس في السابع من مارس آذار أن جثمان تشافس سيمكث في الأكاديمية العسكرية سبعة أيام على الأقل حتى يتسنى للجميع من كاراكاس ومن باقي أنحاء فنزويلا ومن خارج فنزويلا أن يودعه، وأنه سوف يتم تحنيط تشافس كي يبقى دائماً كما هو، يراه الجميع، وأنه سوف يُنصب له ضريح في ما يعرف بـ "متحف الثورة" ، وهو المقر العسكري الذي خطط منه تشافس عندما كان ضابطاً في الجيش، لانقلاب عسكري قام به مع ضباط آخرين في ٤ فبراير شباط ١٩٩٢ وفشل الانقلاب، وسُجن بعده تشافس ليخرج من السجن بطلاً ويفوز في الانتخابات الرئاسية عام ١٩٩٨ ويتسلم الحكم في فبراير شباط ١٩٩٩


من اليمين إلى اليسار: ابنة تشافس الكبرى روسا فيرخينيا، رئيسة البرازيل ديلما روسيف، رئيس البرازيل السابق لولا دا سيلفا، نائب الرئيس نيكولاس مادورو

وبدلاً من جنازته في الثامن من مارس آذار ٢٠١٣ ومع تدفق وفود حكومية وشخصيات معروفة من عشرات البلدان، أقيمت مراسم تشييع رسمية خاصة شارك فيها عدد كبير من رؤساء الدول أغلبهم من أمريكا اللاتينية إضافة إلى آخرين مثل الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد، دون أن يتحرك الجثمان من مكانه في الأكاديمية العسكرية

انتظروا في حر النهار وظلام الليل كي يودعوا تشافس

واستمر تدفق الناس في طوابير طويلة على مدى الأيام التالية، قدر عددهم بالملايين، حتى تقرر نقل الجثمان إلى مثواه الأخير في متحف الثورة. لكنْ ثمة مفاجآتان: الأولى أنه قد لا يكون الأخير إلا بشكل مؤقت لأن كثيرين من مؤيديه يطالبون بنقل رفاته إلى ما يعرف بالبانتيون الوطني، وهو المكان الذي يقبع فيه رفات عظماء فنزويلا مثل محرر أمريكا اللاتينية سيمون بوليفار. والمفاجآة الثانية هي أنه لن يتم تحنيط تشافس كما أعلن سابقاً

مطالبات بنقل رفات تشافس إلى البانتيون الوطني إلى جانب عظماء فنزويلا



تحنيط تشافس

وسط إشاعات متواترة لم تتوقف منذ إصابة تشافس بالسرطان قبل عامين، ترددت تصريحات من زعيم المعارضة إينريكي كابريليس تشكك في التاريخ المعلن لوفاة تشافس، لترد عليه ابنته برسالة مفتوحة تؤكد فيها أنه فعلاً توفي في الخامس من مارس. وأخذ البعض يتساءل كيف لجثته أن تبقى كما هي أكثر من أسبوع في الأكاديمية العسكرية؟ سألتُ بعض المتخصصين وقالوا إن الأمر ممكن إن تم اتخاذ اجراءات معينة للحفاظ على الجثة. ثم علمت أن جثة الأرجنتينية إيفا بيرون عندما توفيت بقيت خمسة عشر يوماً قبل دفنها كي يودعها الشعب

 ثم ذكَّر البعض بتصريحات لتشافس خلال إحدى خطبه التلفزيونية الطويلة في عام ٢٠٠٩ عبر فيها عن اشمئزازه من عرض جثث محنطة في أحد مراكز كاراكاس التجارية وقتها، وأنا أذكر موقفه حينها إذ قال إن عرض الجثث هو "تفسخ أخلاقي". لكن السياق طبعاً كان مختلفاً عن سياق تحنيطه هو كقائد، لأن اعتراضه كان على استخدام جثث أولئك الأشخاص لعرضها كاملة دون موافقة مسبقة منهم، ومن غير الواضح إن كان اعتراضه يشمل تحنيط أشخاص مثل لينين وهوتشي مين مثلاً، وهما الشخصيتان اللتان ضربهما نائب الرئيس مثالاً على أشخاص محنطين كما كان سيحنط تشافس. ثم انتشرت إشاعات أخرى تقول إن جميع أفراد أسرته ليسوا متفقين على تحنيطه، وأنا أرجح صحة تلك الإشاعات بالفعل. عددٌ من معارفي المؤيدين له عبروا لي عن عدم تأييدهم لقرار التحنيط

وأخيراً أعلنت الحكومة بالفعل أنه لن يتم تحنيطه وشرح وزير الإعلام أن خبراء من روسيا قالوا إن الوقت قد تأخر للبدء في تحنيطه بعد مرور عشرة أيام وإن الأمر يتطلب نقل الجثمان إلى روسيا لعدة أشهر. وبالتالي لن يتم تحنيطه

وطبعاً يتساءل الكل: لِمَ لم ينتبه المسؤولون الفنزويليون إلى كل هذه التفاصيل من البداية؟

لا أعرف. قد يكون قرار التحنيط قد اتخذ بشكل سريع دون دراسة معمقة له. وقد يكون الأمر قد خضع لإعادة النظر. في السياسة كل شيء خاضع لإعادة 
النظر


مثواه الأخير 

وفي الخامس عشر من مارس آذار، بعد عشرة أيام على وفاة تشافس، نقل أخيراً جثمانه من الأكاديمية العسكرية إلى متحف الثورة في موكب طاف شوارع كاراكاس بحضور أعداد كبيرة من الناس على أطراف الشوارع. وكانت أكثر الكلمات تأثيراً في تأبينه كلمة ابنته الوسطى ماريا غابريليا التي تحدثت للمرة الأولى في حياتها أمام جمهور عام، فكانت أفصح من الساسة بقليل من الكلمات

ماريا غابريليا تنعي والدها أوغو تشافس: شكراً لأنك أعدت إلينا الوطن، سنحافظ على الوطن من بعدك

يدعي كثيرون أن تشافس كان يريد أن يدفن في مسقط رأسه، قرية سابانيتا في ولاية باريناس، بعيداً جداً عن العاصمة كاراكاس. لكني لم أستطع التأكد من أن رغبته هذه مكتوبة في وصية ما أو قالها في مناسبة ما. وإن كان الأمر صحيحاً فإن إقامة ضريح له في متحف الثورة أو نقل رفاته إلى البانتيون أمران يخالفان رغبته. لكنه - كما يرى البعض - أصبح الآن ملكاً للفنزويليين، بينما يرى آخرون أن الحكومة تستخدم وفاته وجثمانه وذكراه كورقة انتخابية لضمان الفوز في انتخابات ١٤ أبريل نيسان الرئاسية 


في متحف الثورة في حي ٢٣ يناير بكاراكاس يقبع رفات تشافس، حالياً، وسيكون مفتوحاً للزوار 


وُضع رفاته إذاً في متحف الثورة، مؤقتاً، حتى يستتب الجدل حول نقله إلى البانتيون الوطني، وهو ما يتطلب تعديلَ الدستور الفنزويلي لأنه ينص على أن عظماء فنزويلا لا يمكن أن يدفنوا هناك إلا بعد مرور ٢٥ عاماً على وفاتهم. وتعديل الدستور - وهو من تركات تشافس نفسه - يتطلب استشارة الشعب، كما استشاره هو عندما طلب تعديل مادة فيه ليصبح ممكناً له الترشح عدداً غير محدد من المرات للانتخابات الرئاسية، ووافق الناخبون على التعديل. فترشح تشافس من جديد، وفاز من جديد بفارق كبير مع منافسه، لكن الموت كان أسرع من فترته الرئاسية ٢٠١٣-٢٠١٩ 



ملاحظة : الصور في التدوينة مأخوذة من وكالات الأنباء

15 Mar 2013

تعلم لغتك العربية : إجابات الدرس العاشر

الإجابات

 إنَّ الصادقين قليلون
إنَّ: أداة توكيد ونصب
الصادقين: اسم إنَّ منصوب وعلامة نصبه الياء لأنه جمع مذكر سالم
قليلون: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه الواو لأنه جمع مذكر سالم

 إنَّ الطالباتِ مجتهداتٌ
إنَّ: أداة نصب
الطالبات: اسم إنَّ منصوب وعلامة نصبه الكسرة لأنه جمع مؤنث سالم
مجتهدات: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة لأنه جمع مؤنث سالم

 كأنَّ الجوَّ غائمٌ
كأنَّ: أداة نصب
الجو: اسم كأنَّ منصوب وعلامة نصبه الفتحة
غائمٌ: خبر كأنَّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة

 ليتَ القضاءَ مستقلٌ
ليت: أداة نصب
القضاء: اسم ليت منصوب وعلامة نصبه الفتحة لأنه مفرد
مستقل: خبر ليت مرفوع وعلامة رفعه الضمة لأنه مفرد

 كأنَّ أخاكَ نائمٌ
كأنَّ: أداة نصب
أخاك: اسم كأن منصوب بالألف لأنه من الأسماء الخمسة
نائم: خبر كأنَّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة لأنه مفرد



هل فاتك درس سابق من دروس سلسلة "تعلم لغتك العربية"؟
لا بأس ... تجد كل الدروس دائماً هنا

12 Mar 2013

تعلم لغتك العربية : الدرس العاشر



هذه الدروس يقدمها لكم الملقب على تويتر بالـ أعرابي .. اقرأ التعريف بها



الدرس العاشر: إن وأخواتها

تحدثنا في الدرس الماضي عن أنَّ هناك ثلاثة نواسخ تغيّر أحكام المبتدأ والخبر، وهي

كان وأخواتها
 إنَّ وأخواتها
 ظنَّ وأخواتها

وقد انتهينا في الدرس الماضي من "كان وأخواتها" وسوف نتحدث اليوم عن "إنَّ وأخواتها"، وأخوات إنَّ هن: كأنَّ، لكنَّ، ليت، لعلَّ، وهلم جرا

حينما نقول: "محمد قائم"، فإنَّ "محمد" مبتدأ مرفوع، وكلمة "قائم" خبر مرفوع. لكن إذا دخلت "كان" على الجملة، يتحول المبتدأ إلى اسم كان مرفوع، ويتحول الخبر إلى خبر كان منصوب

أمّا "إنَّ" فهي تفعل عكس ما تفعله "كان" تماماً، فإذا كانت "كان" ترفع المبتدأ اسماً لها، وتنصب الخبر خبراً لها، فإنَّ "إنَّ" تنصب المبتدأ اسماً لها، وترفع الخبر خبراً لها

مثلاً
 كان الاقتصاديون محقين
 إنَّ الاقتصاديين محقون

لاحظ الفعل العكسي بين عمل "كان" وعمل "إنَّ"، فنجد "كان" رفعت المبتدأ ونصبت الخبر، بينما "إنَّ" نصبت المبتدأ على أنه اسم لها ورفعت الخبر على أنه خبر لها

ولنأخذ بعض الأمثلة العملية التوضيحية على إنَّ وأخواتها

المثال الأول: إنَّ محمداً رسولٌ
إنَّ: حرف توكيد ونصب
محمداً: اسم إنَّ منصوب وعلامة نصبه الفتحة لأنه مفرد
رسولٌ: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة لأنه مفرد

المثال الثاني: لكنَّ الأمورَ غامضة
لكنَّ: أداة نصب
الأمور: اسم لكنَّ منصوب وعلامة نصبه الفتحة؛ لأنه جمع تكسير
غامضة: خبر لكنَّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة لأنه مفرد

المثال الثالث: كأنَّ اللاعبين مرهقون
كأنَّ: أداة نصب
اللاعبين: اسم كأنَّ منصوب وعلامة نصبه الياء لأنه جمع مذكر سالم
مرهقون: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه الواو لأنه جمع مذكر سالم

المثال الرابع: ليتَ الرواياتِ نافعاتٌ
ليت: أداة نصب
الروايات: اسم ليت منصوب وعلامة نصبه الكسرة لأنه جمع مؤنث سالم
نافعات: خبر ليت مرفوع وعلامة رفعه الضمة لأنه جمع مؤنث سالم

المثال الخامس: لعلَّ الأمرَ مستتبٌ
لعل: أداة نصب
الأمر: اسم لعلَّ منصوب وعلامة نصبه الفتحة
مستتبٌ: خبر لعلَّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة

تنبيه: هل هناك فرق بين "لعلَّ" و"ليت" ؟
نعم. "لعل" للترجي، و"ليت" للتمني. والفرق بين الترجي والتمني أن الترجي يكون لشيء يمكن حصوله أما التمني فيكون لشيء يستحيل حصوله. فمثلاً قول الشاعر: "ألا ليت الشباب يعود يوماً" هو استخدم "ليت" لأن عودة الشباب مستحيلة، ولو كانت ممكنة لكان التعبير بـ "لعل" هو المستخدم


الأسئلة: أعرب الجمل التالية

 إنَّ الصادقين قليلون
 إنَّ الطالباتِ مجتهداتٌ
 كأنَّ الجوَّ غائمٌ
 ليتَ القضاءَ مستقلٌ
 كأنَّ أخاكَ نائمٌ

للتأكد من إجاباتك بإمكانك الاطلاع على الإجابات الصحيحة هنا

إن فاتك درس سابق فلا تتردد في الاطلاع على الدروس السابقة

5 Mar 2013

تعلم لغتك العربية : إجابات الدرس التاسع





الإجابات 

 يكون الأمرُ رائعاً برؤيتك
يكون: فعل مضارع ناقص
الأمرُ: اسم يكون مرفوع وعلامة رفعه الضمة
رائعاً: خبر يكون منصوب وعلامة نصبة الفتحة
برؤيتك: الباء: حرف جر، رؤية: اسم مجرور وهو مضاف. الكاف: مضاف إليه

 كان العلم يسيراً في الماضي
كان: فعل ماض ناقص
العلمُ: اسم كان مرفوع وعلامة رفعه الضمة
يسيراً: خبر كان منصوب وعلامة نصبه الفتحة
في: حرف جر
الماضي: اسم مجرور

أصبح الوضع معقداً
أصبح: فعل ماض ناقص
الوضع: اسم أصبح مرفوع وعلامة رفعه الضمة
معقداً: خبر أصبح منصوب وعلامة نصبه الفتحة

 ما زال الأمل قائماً
ما زال: فعل ماض ناقص
الأمل: اسم ما زال مرفوع وعلامة رفعه الضمة
قائماً: خبر ما زال منصوب وعلامة نصبه الفتحة



هل فاتك درس سابق من دروس سلسلة "تعلم لغتك العربية"؟ 
لا بأس ... تجد كل الدروس دائماً هنا